The chia plant is the Chinese medicine that saved the Chinese emperor’s life

An unusual Chinese herbal remedy has been hailed as the miracle cure for a man who died of a massive brain hemorrhage after he fell from a tree in the Forbidden City.

Chia oil was given to Emperor Ma Jia in 1864, according to Chinese history books, and the emperor’s health improved in the months that followed.

The man had died of pneumonia, a common problem for the times, said his brother, Wu Xiaoyu.

Wu said his father was a famous cook and a master herbalist, so his brother and mother knew they had to treat the emperor with a high-quality medicine.

Wuan Xiaoyun’s sister, Chen Xiaoyong, said it’s hard to tell exactly what happened, but she remembers the emperor was “so ill and weak” he could not speak or eat.

The illness spread to his lungs and he was taken to the Forbidden Palace, where his brother took him to the hospital.

He died from a heart attack after three days.

It was the first known case of the deadly hemorrhagic fever, a chronic illness that affects up to 30 per cent of the population.

The story is often told in Chinese literature, but only recently have scientists been able to replicate the exact symptoms and the effects of chia oil.

The symptoms are similar to those seen in people with high blood pressure or high cholesterol, but they do not appear to be caused by the high-fiber diet or any other nutritional deficiency.

Wang Zhongtian, a professor of medicine at the University of Pennsylvania, says it’s unlikely that chia could be responsible for the emperor, since it’s not the kind of oil commonly used for such things.

“The only explanation I can give is that it was the result of a natural disease, a fatal disease, that occurred in the body,” Wang said.

Wua is an ancient Chinese herbal medicine that was used by the Chinese people for centuries to treat a wide variety of ailments, including headache, sore throats, inflammation of the stomach and headaches.

Wuxi is a Chinese word that means “purification.”

Wua was not a medicine used for the treatment of the Emperor, but it’s believed the Chinese were already using a herbal remedy for this.

Wuan said it was his father who first introduced the Chinese chia to the world.

“I believe it was my father who introduced the word to the West, because in his time, there was a lot of chias [heirloom] plants and he brought back this chia,” Wu said.

The family has since moved to Canada, and Wu said his family has always treated the Chinese Emperor with care and attention.

Wue Xu, a Beijing-based writer, says that the story of the chia may have been inspired by the story in the famous novel The Song of Three Kings about the death of King Yue.

In the novel, King Yue is killed by a poisoned arrow that’s thrown by an evil warrior who wants to take the throne.

A messenger from the Emperor comes to the scene with the poisoned arrow and the King turns to his son and asks, “Who is the one who is going to take over?”

In China, the word wu means “spirit,” so this word is used in the traditional Chinese medicine to refer to chia, which is a rich source of energy and health benefits.

Wufeng is a type of tea, with its own unique taste.

Wiu said he hopes his story will inspire others to embrace the chias in their own lives and their health, even if it’s just a memory.

You might want to visit the Chinese Museum of Natural History to learn more about the chiamin tea, which Wu says has been used for centuries for the treatments of everything from arthritis to headaches.